Jan 14, 2008
Editörlere yazın dünyasının görünmeyen emekçileri diyebiliriz. Bazen bir fikri, bazen kendilerine gelen bir dosyayı, elimizde tuttuğumuz kitaba dönüştüren, bu aşamada kitabın her cümlesi, her sayfası elinden geçen, kitaptan bilfiil sorumlu kişidir editör.
(more…)
Jan 14, 2008
Tolkien’i önyargıları tehlikeli bir yazar olarak görüyorsanız, neden onu çevirmekten vazgeçmiyorsunuz? Çok sattığı ve iyi para kazandıracağı için mi?
(more…)
Jan 14, 2008
Türkiye’de çevirmenler aleyhine çevirdikleri eserlerden dolayı dava açılabiliyor. Başka ülkelerde rastlanmayan bu duruma karşı meslek örgütleri seslerini yükseltiyor
(more…)
Jan 14, 2008
Celâl Üster’in Radikal Kitap’taki yazısı George Perec’in ‘e’siz kitabı üzerinden yeni bir ‘çeviri’ tartışması başlattı. Çevirmenin kitaba ekleme yapması ‘abes’ mi, ‘yaratıcılık’ mı?
(more…)
Jan 14, 2008
İtalya’da yaşayan oyuncu Serra Yılmaz, Türkiye’de çevirmenliğini yaptığı Papa’yı özetlenen röportajında anlattı.
(more…)