ÇeviriDergisi.net Hoşgeldiniz

Avatar

"Ben tercüman değil, bakanım"

İspanya Kralı Babacan’ı tanımadı, Emine Hanım yine alışverişteydi.. İşte korumaların da birbirine girdiği Medeniyetler İttifakı Forumu’ndan notlar.

Erdoğan ile İspanya Kralı Juan Carlos’un görüşmesi öncesinde basına fotoğraf verilirken, Carlos Erdoğan’a “Ne zaman geldiniz?” diye sordu. Dışişleri Bakanı Ali Babacan, “Dün” dedi. Carlos’un duyulmayan bir sözü üzerine Babacan’ın, “Ben tercüman değilim, bakanım” dediği duyuldu.

Erdoğan ile Zapatero’nun görüşmesinde, Zapatero “Güçlü medya nerede? İstanbul’da mı?” diye sordu. Babacan 200 tane medya kuruluşu olduğunu söyledi. Erdoğan yerel medya da dahil bu rakamın 400’ün üzerinde olduğunu belirtti.
Yaya başbakana polisler yol açtı
Erdoğan 3 bakanla birlikte kaldığı otelden iş konseyinin yapıldığı otele yürüyerek gitti. Zapatero da bu arada otelin önünde Erdoğan’ı bekledi. 10 dakika süren yürüyüş sırasında Erdoğan İspanyol polislerinin trafiği durdurmaları sonucu kırmızı ışıklarda geçti. Sanayi Bakanı Zafer Çağlayan da Erdoğan gecikince Zapatero’dan özür diledi.
Yarı İngilizce yarı Türkçe
Erdoğan Senato Başkanı Javier Rojo ile görüşmesi sonrası özel defteri de imzaladı. Mesajlarını Türkçe yazan Erdoğan, imza bölümüne ise İngilizce “Prime Minister” diye yazdı.

 

http://www.ekolay.net/haber/haber.asp?pid=64&haberid=523557

Henüz yorum yazilmadi, Yorumlar ve Ilgili Yazilar

Reply to “"Ben tercüman değil, bakanım"”

Yorum gondermek için Giris yapmaniz gerekiyor.

Bir de bunlara bakın

Hemen ayrılmayın. Bir de sizler için faydalı olabilecek bu sitelere bir göz atın.